Как перевести статью для wikiHow
Хотите помочь wikiHow? Замечательно! Можем предложить вам воспользоваться статьями, написанными на других языках! Например, вы всегда можете взять статью из английской версии wikiHow и перевести ее на русский язык. Если такой вариант вам по душе, то вот несколько советов на тему организации рабочего процесса.
Шаги
-
1
Выберите статью, которую хотели бы перевести. Доступ ко всем статьям wikiHow можно получить с главной страницы.
-
2
Поищите статьи по категориям, которые вас интересуют. Начните с небольшой статьи, особенно особого опыта в переводе у вас нет.
-
3
Обязательно проверьте, не существует ли уже эта статья!
-
4
Непременно ознакомьтесь с руководством Writer’s Guide и прочими аналогичными руководствами, если те доступны на вашем родном языке.
-
5
Оставьте комментарий в разделе "Описание изменений”, когда закончите перевод, например:
переведено по материалам http://es.wikihow.com/Name-of-Article
-
6
Замените оригинальное название статьи переводным и сохраните страницу.
-
7
Создайте ссылку на оригинальный статью. Для этого wikiHow использует так называемые "интервики-ссылки”.
-
8
Допустим, если вы переводили статью с испанского, то перейдите в раздел Editar > Edición avanzada (Редактировать > Расширенное редактирование). В нижней части страницы добавьте следующий код:
[[ru:название-статьи-на-русском]]
-
9
В переведенной статье, соответственно, в том же разделе добавьте код:
[[es:название-статьи-на-испанском-языке]]
-
10
Проверьте название статьи. Это необходимо делать ДО сохранения, а не после. Собственно, название - это та часть, которая идет после слова "Как”. Именно поэтому название статьи должно согласовываться со словом "как”, которое подставляется автоматически. Например, "Как перевести статью для wikiHow” - это автоматически добавленное "Как” и название "перевести статью для wikiHow”. Этот принцип распространяется на все языки wikiHow, именно поэтому в интервики-ссылках нет слова "как”. И да, регистр имеет значение для названия статей. Проще говоря, "Как перевести статью для wikiHow” и "Как Перевести Статью Для wikiHow” - это две разные статьи (причем второй вариант считается ошибкой).
-
11
Отметьте чекбокс "Малое изменение”. Комментарий "интервики” сгодится.
-
12
Сохраните страницу.
-
13
Добавьте аналогичным образом интервики-ссылки во все версии переведенной вами статьи на других языках. Например, если статья, которую вы перевели, есть на французском и португальском, то отредактируйте французскую и португальскую версии, добавив туда интервики-ссылку на русскую статью. Принцип действия там точно такой же, просто язык интерфейса будет отличаться. Не забывайте следить за строчными и заглавными буквами.
Решение проблем
- Если в статье, которую вы хотите перевести, есть ссылка - постарайтесь ее сохранить, даже если в переводе она будет красной. Красная ссылка - сигнал для редакторов, что нужно перевести и ту страницу, на которую указывает ссылка.
- Если вы не знаете, как перевести то или иное выражение, то либо оставьте его в кавычках, либо вообще дважды подумайте, стоит ли вам переводить.
- Если же вы не знаете, как перевести предложение или даже абзац целиком, то либо поставьте дефисы без пробелов в начале и конце сложного отрывка, либо снова дважды подумайте, стоит ли вам переводить.
Советы
- Проще всего, конечно, переводить на родной язык. Тем не менее, если вы считаете, что достойно знаете иностранный - вперед!
- Учитывайте при переводе нормы того языка, на который вы переводите. В русском языке, к примеру, нет необходимости начинать каждое слово заголовка статьи с большой буквы.
- Закончили перевод? А перечитали? А проверили? А ошибки есть? А если найдем?
- Если статья короткая, но обещает быть очень полезной, она может стать заготовкой для чего-то большего. Такие статьи можно отмечать прямо через шаблон.
Предупреждения
- Переводы защищенных авторскими правами материалов являются нарушением оных прав.
- Раз уж вы взялись за перевод, то делайте это на твердую пятерку. Помните про ложных друзей переводчика (angina, к примеру, это не ангина) и не думайте, что словари - это не для вас.
|