Как говорить на языке Шекспира
Английский язык Шекспира кажется очень загадочным и трудным для понимания. Однако, по сути, это все тот же английский язык, который звучит очень глубокомысленно. Если вы учите английский язык, вам не повредит научиться говорить в шекспировской манере. К счастью, это на удивление просто!
Шаги
-
1
По возможности, читайте пьесы Шекспира в оригинале. Например, "Гамлет”, "Сон в летнюю ночь”, "Отелло” или "Ромео и Джульетта”. Так, вы поймете, как употребляется язык, а также расширите словарный запас более древними формами слов.
-
2
Замените вопросы в стиле "Can I?" такими фразами, как "I do beseech you" или "I prithee". Эти архаичные формы звучат особенно близко к эпохе Елизаветы I, а также выражают большее почтение.
-
3
Поработайте над приветствиями. Сегодня мы ограничиваемся простыми "Hello"или "How are you". Чтобы звучать больше по-Шекспировски, используйте простую форму "Good greetings, my lord/lady" или, если вас действительно интересует жизнь собеседника, попробуйте выражение: "How now, [Name]?". Не стесняйтесь добавлять к выражениям "and may you be well". Вы можете ответить:"Likewise to you", не забывая обращение "my lord" или "my lady". Более вежливым и красивым ответом может быть: "All of God's greetings upon you".
-
4
Поработайте над прощаниями. Они могут быть намного насыщеннее простого современного "Bye!". Очень простой, не требующий особого выдумывания ответ: "Fare thee well", но и его можно дополнить, исходя из окончания беседы. Вы прощаетесь на долгое время? "Fare thee well in thy travels, and may by fate we meet again." Примерно также вы можете модифицировать прощания, исходя из других ситуаций.
-
5
Добавляйте более-менее изобильные наречия, например, "humbly". Они делают речь более вычурной, в чем и заключается главный акцент.
-
6
Сокращайте "it" до простого "'t". Например, "it was" становится "'twas", "do it" становится "do't"
-
7
Овладейте формами с "thou". Используйте use "thy" для принадлежности ("thine" перед главными и буквой H) и "thee" для обозначения предмета.
-
8
Четко выражайте мнение при помощи "methinks" и "forsooth".
-
9
Измените ругательства. Вместо "damned" используйте "accursed". Другие прилагательные можно заменить на "traitorous", "lecherous" или "thieving". Вы также можете обращаться к людям скромного происхождения или к обслуге при помощи слова "knavish".
-
10
Свободно используйте следующие выражения: "Anon", "As you will", "By your leave", "Carouse", "Chide", "Cutpurse", "E"en", "E"er", "Fie", "Grammercy", "Maid or Maiden", "Marry!", "Mayhap", "Morrow", "N"er", "Nonpariel", "Oft", "In Faith", "Perchance", "Poppet", "Pray pardon me", "Pray tell", "Privy", "Stay", "S"wounds!", "Tosspot", "Verily", "Wench", "Wherefore", "Yonder".
-
11
Подправьте глаголы. Добавляйте "-st" к единственному числу второго лица и "-th"/"-eth" к единтсвенному числе третьего лица. Например, "How dost thou" и "How doth he".
-
12
Используйте "shall". Его можно использовать в выражениях обязательств и при разговоре от первого лица. Помните, что с "thee" или "thou", "will" становится "wilt", а "shall" "shalt".
-
13
Если вы хотите с кем-то расстаться, используйте строфы из Гамлета (акт 3, сцена 1, 114–121).
Советы
- Рифмовать не обязательно, очень часто это затрудняет правильную речь. Кроме того, чаще всего это звучит глупо и не прибавляет вам интеллекта в глазах окружающих. Используйте рифму, когда это уместно.
- Вы можете совершенствоваться, стараясь говорить пятистопным ямбом. Но это очень сложно сделать экспромтом без практики.
Предупреждения
- Если вы говорите языком Шекспира, у вас в речи должны проскальзывать частые отсылки к Богу. Это лишь фигура речи, вам не обязательно при этом быть христианином или вообще исповедовать религию.
|