Как говорить на английском языке с французским акцентом
Многие люди умеют копировать британский, немецкий или деревенский акцент, однако эта статья научит вас имитировать французский акцент.
Шаги
-
1
Звук "r". Первая и самая главная часть имитации французского языка – это звук "r". Например, если вы говорите "Rat", вы должны подтолкнуть язык к горлу. Ваша "r" должна быть раскатистой и гортанной, как "grg".
- Очень важно немного расслабить мягкую часть нёба, равно как и язык. Когда воздух будет проходить между языком и нёбом, вы можете услышать странный звук.
- Еще один способ изобразить французскую "r" попытаться произнести как "h". Представьте, что вы полощите горло.
- В провинции Квебек звук 'r' произносится как 'ear'. Например, в предложении 'Where is the park?', вы услышите: 'where is the pa(ear)k (perk)?'
- В словах, где "r" тяжело произнести, должно быть звучание вне рта. Например, "carpenter" -"cahpentergr".
-
2
Растягивайте "e". Они должны звучать как можно длиннее. Например: "recorder" -"rgreh-caw-der".
-
3
Трансформируйте "i". Когда вы говорите короткий звук "i", превратите его в нечто похоже на "ee". Например, "fish" - "feesh".
-
4
Равное ударение. Во французском языке все слоги имеют равные ударения (DA-DA-DA-DUM), в то время как в английском языке ямбическая система (ударение чередуется каждым вторым слогом, Da-DUM-da-DUM). Поэтому вместо "po-[lice]' de-[part]'-ment", говорите "[poe]'-leece [dee]'-part-[men]'".
-
5
"Th" переходит в "dz"."th" произносится как "z." А если быть точнее, как звук "dz". Например, "dzees" вместо "this".
-
6
Ударение на последний слог. Во французском языке ударение всегда падает на последний слог, а в вопросе перед паузой с повышением интонации ("I am from New York(?).")
-
7
Euh. Часто вставляйте межмометье "euh"s. "Euh" во французском языке равнозначно "Ummm" или "Ah..." в английском. Оно показывает задумчивость человека перед тем, как что-то сказать или ответить. Произносится примерно так же, как пи пишется. Растяните как можно сильнее "euuhhhhhh" и начинайте предложение, как минимум, с одного "euuhhhhhhhhhh". (Никогда не говорите "Ummm" или "Ah...", когда говорите по-французски!)
- Чтобы лучше произносить "euh", начните со звука "eh" (как в слове "bed") и медленно переходите к звуку "oh" (как "so") НО никогда не произносите его до конца! Вы всегда должны обрывать фразу на полпути, чтобы звук "oh" не звучал в полной мере.
-
8
Не произносите звук "H". Вместо how - 'ow или hospital - 'ospital.
-
9
А теперь тренируйтесь, тренируйтесь, тренируйтесь! Чем больше вы тренируетесь, тем лучше акцент!
Советы
- Не расстраивайтесь, если у вас не получилось с первого раза.
- Нет ничего страшного в том, чтобы подойти к франко-говорящему человеку и уточнить произношение некоторых слов.
- Поместите кончик языка за нижние зубы (так учатся говорить по-французски). Вы будете удивлены, но это действительно придаст вашему акценту достоверности. Конечно, если вы будете следовать и другим советам из статьи.
- Попросите на занятии распечатку с основами произношения, это вам поможет.
- Попробуйте спеть 'До Ре Ми' с французским акцентом. Так вы сможете улучшить произношение тех звуков, с которыми у вас возникли сложности.
- По возможности слушайте как можно больше французской речи. (http://www.youtube.com/watch?v=zE9xrel-voI)
- Запишитесь на курсы французского языка.
Предупреждения
- Не унижайте французов коверканием их языка и передразниванием.
- Имейте в виду, что в некоторых франкоязычных областях намеренное имитирование акцента может быть расценено, как оскорбление (например, Квебек или французская часть Канады).
- Имейте в виду, что французский язык в Канаде отличается от того языка, на котором говорят во Франции. Некоторые слова могут меняться. Например, 'sock' становится 'chausette' во Франции и 'bas' в Канаде. Акцент тот же. Кроме того, в Канаде два официальных языка: английский и французский, поэтому большинство (но не все) людей бегло говорят на обоих. Не все франкоязычные люди говорят по-английски с акцентом.
- Не сдавливайте гортань, пытаясь произнести звук "р", ваше горло начнет болеть.
|